2 Ma oggi sicuramente la maggior parte dei termini stranieri vengono dall'inglese. Guarda la copertina del libro e leggi il titolo. Di che cosa pensi che tratti il libro?

3 Leggi rapidamente il testo seguente e poi de' a un compagno quale opinione ti sei fatta di alcuni fenomeni linguistici dell'italiano d'oggi.

SOTTILE COMPLESSO D'INFERIORITA'
Noi italiani non siamo soltanto convinti che l'inglese sia efficace. Crediamo sia importante. Chiamare un uomo d'affari vip, manager o executive, in Italia, viene giudicata cortesia. Questi termini dovrebbero invece rientrare nella categoria della ingiuria. La parola vip ormai viene scritta sulle tessere-sconto, e pronunciata solo nei villaggi-vacanze; manager è il buon vecchio capufficio, quello che nasconde il temperino nel cassetto e guarda le gambe alle segretarie; l'executive è quel signore che appare sulla pubblicità delle compagnie aeree, abbandonato sulla pista di un aeroporto, e sorride ebete, di solito con il vestito sbagliato indosso e una valigetta ventiquattrore in mano. Un'ultima parola che segnalo al pubblico obbrobrio - e invito, una volta all'estero, a usare con un minimo di cautela - è il vocabolo top. Nell'Italia del melodramma e dell'esagerazione tutto è top: modelle (top models), uomini d'affari (top managers), posti a sedere (top class). Il fatto sarebbe insopportabile, se ogni tanto la sorte non pensasse ad aggiustare le cose. E' accaduto a un negozio di abbigliamento in Liguria, che ha deciso di chiamarsi "Top One". Chi ha disegnato l'insegna, però, ha scritto due parole troppo vicine: Il Top One è diventato il Topone. I clienti, quando devono scegliere una giacca, dicono proprio così: "Proviamo dal Topone". Al proprietario è andata bene: un Topone è comunque meglio di un Grosso Ratto.
[Beppe Severgnini, Italiani con la valigia, SuperBur, Milano 1999; il brano è tratto da p. 79]

4 Leggi più attentamente il testo e rispondi alle domande.

1 Che cosa pensano gli italiani dell'inglese?
......................................................................................................
......................................................................................................
2 Chi è un executive nella visione dell'autore?
......................................................................................................
......................................................................................................
3 Come considera l'autore l'uso delle parole inglesi in italiano?
......................................................................................................
......................................................................................................
4 Quali caratteristiche dell'Italia associa l'autore all'uso della parola top.
......................................................................................................
......................................................................................................
5 Cosa è successo in Liguria?
......................................................................................................
......................................................................................................

Il prefisso RI-

Ci sono mole parole, verbi e loro derivati, formati dal prefisso RI-.
RI- indica soprattutto una ripetizione:
(scrivere > riscrivere).
A volte, però, le parole che cominciano per RI- hanno un significato completamente diverso rispetto alla forma senza RI- e il prefisso RI- non indica una ripetizione (riposare).
Altre volte RI- all'inizio della parola non è un prefisso, ma solamente le prime due lettere della parola e senza RI- la parola non ha significato (ridere, ricordare).





Pagine del libro di classe >> | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
© Guerra Edizioni s.r.l.